法律英语每日一词:Currency
1、local currency:本国货币。指一个国家或地区内流通的官方货币。例句:Germany and France pledged to maintain the differential between their two currencies.翻译:德国和法国承诺保持两国货币之间的差别***。
2、Currency在法律英语中指的是货币,具体解释如下:基本定义:Currency是一个国家所使用的钱体系,包括纸币和硬币,作为交易的媒介。涉及内容:Currency不仅涵盖货币本身,还涉及到资金在个人之间的流通。相关概念:Foreign currency:在本国之外流通的货币。
3、currency的词根词源如下:词根:curr,它是从cur变形而来的。这一词根的含义与“跑、流动”相关。后缀:ency,它表示“……的物品”或“……的状态”。在词汇构成中,词尾后缀为ency的一般词性为名词。
4、“Currency”的意思主要有以下几个方面:经济学语境中的含义:货币:“Currency”在经济学中***一个国家或地区流通的支付方式,它承载特定价值,并具备交换与储藏的功能。计算机编程中的含义:变量类型:在编程领域,“Currency”作为变量类型出现,主要用于处理货币数值。
“***”英文的简写如何表示?
美元和******换算的英文简写通常使用“Exchange Rate between USD and CNY”或者“USD/CNY Exchange Rate”来表示。其中,USD***美元(United States Dollar),CNY******(Chinese Yuan)。
在英文中,***常简写为FX,即Foreign Exchange的缩写。通俗理解,***是衡量一国货币单位兑换另一国货币单位的比例,实际上是一国货币表示的另一国货币的价格。***的一大特点在于其波动性,通常不是固定不变的。
***,经济学中的概念,指的是不同国家货币之间的兑换比例。通常以一国货币为基准,计算出他国货币的金额价值。在英文中,***常简写为FX,即Foreign Exchange的缩写。简而言之,***是衡量一国货币单位兑换另一国货币单位的比例,也可视为用一国货币表示的另一国货币的价格。
******的英文简写是RMB或者CNY。以下是关于******英文简写的详细解释:RMB:这是***(Renminbi)的英文缩写,在国际上被广泛使用。在多数***交易、新闻报道以及商业活动中,RMB常被用作***的简写标识。
英文缩写:***有时可以简写为EXRATE,这是英文“Exchange Rate”的缩写。另外,货币外汇***可以简称为FXRate,这是英文“Foreign Exchange Rate”的缩写。
exchange用法及搭配
exchange的宾语后常接介词for,表示“以…换取”,或者接介词with,表示“与某人交换某物”。在具体搭配中,exchange rate指的是******,即两种货币之间的兑换比率。futures exchange是指期货交易所,是专门进行期货交易的市场。
exchange的用法及搭配如下:作为名词时: 含义:交换;互换;交流;掉换;交谈;对话;争论;兑换;汇兑。 搭配:常与of连用,表示“的交换”,如the exchange of prisoners。作为动词时: 含义:交换;交流;掉换;兑换;交易;更换。
exchange主要用作动词和名词,用作动词时的意思是“交换;交易;兑换”,用作名词时的意思是“交换;交流;交易所;兑换”,是可数名词,复数形式是exchanges。搭配有:exchange for(用…换取),exchange with(和…交换),exchange words with(与…争辩,与…吵架),exchange by(用…换)。
用法:exchange既可用作不及物动词,也可用作及物动词。用作及物动词时,接名词或代词作宾语,且所接的名词一般为复数。exchange宾语后常接介词for,表示“以…换取”。 接介词with表示“与某人交换(某物)”。